Skarbonka zakończona
Skarbonka

Nowotwór, który chce ukraść duszę | BDiP.pl

Avatar organizatora
Organizator:BDiP.pl

Skarbonka została założona z inicjatywy organizatora, który odpowiada za jej treść.

Chcesz nam e-podziękować za napisy, spolszczenia, dubbingi lub cokolwiek innego?

Wesprzyj naszą zbiórkę charytatywną. Pieniądze zostaną przeznaczone na cewnikowanie serca Basi. Ze szczegółami możesz zapoznać się na oficjalnej stronie zbiórki (otwiera nową kartę). By dokonać wpłaty, kliknij duży czerwony przycisk po prawej stronie. Liczy się każda złotówka!

BDiP.pl to zespół charytatywnie opracowujący napisy do filmów i seriali, spolszczenia gier komputerowych, skanlacje komiksów, dubbingi oraz wersje lektorskie. Na co dzień zajmujemy się różnymi rzeczami. Są wśród nas tłumacze audiowizualni/literaccy, pracownicy fizyczni, graficy, programiści, studenci czy też korpoludki z Gazety Wyborczej, Techlandu, Rzeczpospolitej, CD Projektu RED, City Interactive, VMC Game Labs i Ubisoftu. Będąc skromnymi żuczkami (żuczkami gnojarzami?), toczymy naszą kulkę od 2009 roku. Jeśli chcecie, żebyśmy trwali i trwali, regularnie wspierajcie nasze zbiórki charytatywne. Poprzez tłumaczenia gromadzimy pieniądze dla ludzi ciężko poszkodowanych przez los.

BDiP.pl | Tłumaczymy w rytmie serca

17 złWsparły 3 osoby

Wszystkie środki zebrane na skarbonce trafiły
bezpośrednio
na docelową zbiórkę:

Przekaż 1,5% podatku

Numer KRS0000396361
Cel szczegółowy 1,5%0024448 Aleksander

Chcesz nam e-podziękować za napisy, spolszczenia, dubbingi lub cokolwiek innego?

Wesprzyj naszą zbiórkę charytatywną. Pieniądze zostaną przeznaczone na cewnikowanie serca Basi. Ze szczegółami możesz zapoznać się na oficjalnej stronie zbiórki (otwiera nową kartę). By dokonać wpłaty, kliknij duży czerwony przycisk po prawej stronie. Liczy się każda złotówka!

BDiP.pl to zespół charytatywnie opracowujący napisy do filmów i seriali, spolszczenia gier komputerowych, skanlacje komiksów, dubbingi oraz wersje lektorskie. Na co dzień zajmujemy się różnymi rzeczami. Są wśród nas tłumacze audiowizualni/literaccy, pracownicy fizyczni, graficy, programiści, studenci czy też korpoludki z Gazety Wyborczej, Techlandu, Rzeczpospolitej, CD Projektu RED, City Interactive, VMC Game Labs i Ubisoftu. Będąc skromnymi żuczkami (żuczkami gnojarzami?), toczymy naszą kulkę od 2009 roku. Jeśli chcecie, żebyśmy trwali i trwali, regularnie wspierajcie nasze zbiórki charytatywne. Poprzez tłumaczenia gromadzimy pieniądze dla ludzi ciężko poszkodowanych przez los.

BDiP.pl | Tłumaczymy w rytmie serca

Wpłaty

Sortuj według
  • Wpłata anonimowa
    Wpłata anonimowa
    Udostępnij
    2 zł

    Mało, ale na chwile obecną wiecej nie jestem w stanie zaoferować.

  • Wpłata anonimowa
    Wpłata anonimowa
    Udostępnij
    5 zł
  • Azrael88
    Azrael88
    Udostępnij
    10 zł